Inicio > MALLO LAPUERTA, ANA MARIA

MALLO LAPUERTA, ANA MARIA

PROFESOR CONTRATADO DOCTOR
Lengua Española
INTERSEMIÓTICA, TRADUCCIÓN Y NUEVAS TECNOLOGÍAS (ITNT)
 
amallo@lesp.uva.es

 
Enlazar esta página

[][ PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE25895 , ARE , 2015-01-01 , REC , 355 , 0 , 60 , 2 , CIE , PUB , El trasvase de la voz en el doblaje de Cyrano de Bergerac , Meta: Journal des traducteurs = translators' journal , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE25893 , ARE , 2014-01-01 , REC , 719 , 732 , 0 , 7 , CIE , PUB , Audiovisual Translation: the challenge of dubbing a world classic , Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE25894 , ARE , 2014-01-01 , REC , 733 , 740 , 0 , 7 , CIE , PUB , Audiuvisual translation: analysis of phonic transfer in Cyrano de Bergerac film , Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE18460 , ARE , 2014-01-01 , REC , 773 , 781 , 9 , 4 , CIE , PUB , Designing a multilingual dictionary of genetic terms (English, French, German and Spanish) for the European Portal Eurogene and the International Scientific Community , Journal of Human Sport and Exercise , Cuellar Lazaro, Carmen; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Cordova Martinez, Alfredo , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE25896 , ARE , 2010-01-01 , REC , 277 , 277 , 0 , 12 , CIE , PUB , Michel Ballard (ed), La traduction, contact de langues et de cultures (1), Arras, Artois Presses Université, 2005, 193 pp. , Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE16748 , ARE , 2009-01-01 , REC , 274 , 274 , 0 , 11 , CIE , PUB , Anne-Marie Widlund-Fantini, Danica Seleskovitch. Interprète et témoin du XXème siècle, Lausanne, Éditions L¿Âge de l¿Homme, 2007, 237 pp. , Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria , Santamaria Ciordia, Leticia , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE25897 , ARE , 2006-01-01 , REC , 194 , 196 , 0 , 8 , CIE , PUB , Michel Ballard, Versus: La version réfléchie. Repérages et paramètres, Paris, Éditions Ophrys, 2003, 283 pp. , Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE19929 , ARE , 2003-01-01 , REC , 262 , 262 , 0 , 5 , CIE , PUB , Yves Gambier & Henrik Gottlieb (eds), (Multi)media Translation: Concepts, Practices, and Research, Papers presented at two conferences held Sept. 26-27 near Rimini, Italy and Oct. 15-16, 1998, Berlin, Germany, Amsterdam / Philadelphia, Benjamins (Benjamins Translation Library, Vol. 34), 298 pp. , Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria , Sanchez Nieto, Maria Teresa , S ) ) ) , PublicacionArticuloRevista ( PublicacionArticuloRevistaComun ( Publicacion ( ARE14828 , ARE , 1999-01-01 , REC , 207 , 207 , 0 , 1 , CIE , PUB , "Die vindingryke ridder Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes, Gustave Doré and André Brink". Cape Town/Kaapstad, Human & Rousseau, 1966. , Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria , Zarandona Fernandez, Juan Miguel , S ) ) ) ][ PublicacionCapituloLibro ( PublicacionCapituloLibroComun ( Publicacion ( CAP11026 , CAP , null , , 493 , 510 , , , , , La traducción audiovisual en la liturgia franciscana: la celebración de la Eucaristía en Nuestra Señora de Arantzazu , , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionCapituloLibro ( PublicacionCapituloLibroComun ( Publicacion ( CAP11027 , CAP , null , , 219 , 228 , , , , , Los franciscanos en el séptimo arte , , Mallo Lapuerta, Ana Maria , S ) ) ) , PublicacionCapituloLibro ( PublicacionCapituloLibroComun ( Publicacion ( CAP3985 , CAP , null , , 53 , 64 , , , , , Aplicación de metodologías colaborativas y competitivas de e-learning 2.0 en asiganturas técnicas y de humanidades: una aproximación al EEES , , Adrada Rafael, Cristina; Alvarez Alvarez, Susana; Anguiano Perez, Rocio; Anton Rodriguez, Miriam; Boudart, Laurence; Bueno Garcia, Antonio; Calvo Montaña, Ana Maria; Escartin Arilla, Ana; Cuellar Lazaro, Carmen; Diaz Cañizo, Zaida; Frechoso Remiro, Juan Carlos; Garcia-Medall Villanueva, Joaquin A.; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Perez Juarez, Maria Angeles; Regueras Santos, Luisa; Verdu Perez, E.; Verdu Perez, Maria Jesus; del Villar Sordo, Valentin; Zarandona Fernandez, Juan Miguel , S ) ) ) , PublicacionCapituloLibro ( PublicacionCapituloLibroComun ( Publicacion ( CAP4131 , CAP , null , , 405 , 419 , , , , , Proyecto piloto de aplicación de metodologías activas para la integración en el espacio europeo de educación superior: el sistema quest (quest environment for self-managed training) , , Bueno Garcia, Antonio; Adrada Rafael, Cristina; Cuellar Lazaro, Carmen; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Anton Rodriguez, Miriam , S ) ) ) , PublicacionCapituloLibro ( PublicacionCapituloLibroComun ( Publicacion ( CAP4100 , CAP , null , , 1 , 11 , , , , , La Venerable de Ágreda: don de lenguas y traducción , , Zarandona Fernandez, Juan Miguel , S ) ) ) ][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][ Convenio ( ActivEquipo ( CNV51253 , CNV , , 2010-03-01 , 2010-03-31 , null , 1440 , S , ) ) , Convenio ( ActivEquipo ( CNV50187 , CNV , IV JORNADAS TRADUCCIÓN JURÍDICA Y ECONÓMICA , 2003-11-28 , 2004-01-17 , null , 2890 , S , ) ) ][ CursoSeminario ( Acto ( CUR1704 , CUR , , , , ___ , 2018-11-15 , 2018-11-16 , , , -1 , , TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: GUIÓN CINEMATOGRÁFICO Y DOBLAJE , , S , ) ) ][ CursoSeminario ( Acto ( CUR1704 , CUR , , , , ___ , 2018-11-15 , 2018-11-16 , , , -1 , , TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: GUIÓN CINEMATOGRÁFICO Y DOBLAJE , , S , ) ) ][][][][][][ Proyecto ( ActivEquipo ( PJI49669 , PJI , VA335A11-1 , 2011-03-21 , 2013-12-31 , null , 15000 , S , ) ) , Proyecto ( ActivEquipo ( PJI52327 , PJI , FFI2008-00719 , 2009-01-01 , 2012-03-31 , null , 66550 , S , ) ) ][][][ ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID5190 , PID , 2015-09-01 , null , null , PRO , , , Universidad Inclusiva: Elaboración de materiales didácticos accesibles para personas con discapacidad visual. Creación de material tiflotécnico en el Grado de Traducción e Interpretación (UVa) - PID2015/104 , , S , ) ) , ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID295 , PID , 2013-09-01 , null , null , PRO , , , Actualización a Moodle 2.4 de la plataforma satélite ITAST-Formación y de la herramienta de concursos QUESTOURnament para su interoperatibilidad con la nueva versión del Campus Virtual - PID-2013/67 , , S , ) ) , ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID5249 , PID , 2011-09-01 , null , null , PRO , , , Utilización y puesta en común de recursos para la elaboración de tesis doctorales y artículos, manejo de información y elaboración de recursos didácticos. - PID-2011/104 , , S , ) ) , ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID5240 , PID , 2010-09-01 , null , null , PRO , , , UTILIZACIÓN Y PUESTA EN COMÚIN DE RECURSOS PARA LA ELABORACIÓN DE TESIS DOCTORALES Y ARTÍCULOS, MANEJO DE INFORMACIÓN Y ELABORACIÓN DE RECURSOS DIDÁCTICOS - PID-2011/104 , , S , ) ) , ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID3983 , PID , 2009-09-01 , null , null , PRO , , , Métodos de aprendizaje Colaborativos y Competitivos Basados en TIC para la Adaptación al Espacio Europeo de Educación Superior: Ampliación de Experiencias - GID-2009/02 , , S , ) ) , ProjecteInnovacio ( Actividad: ( PID4233 , PID , 2008-09-01 , null , null , PRO , , , NUEVAS HERRAMIENTAS METODOLÓGICAS BASADAS EN WEB 2.0 EN EL PROCESO DE ADAPTACIÓN AL EEES - GID-2008/12 , , S , ) ) ][]

AYUDA A LA INVESTIGACIÓN

PUBLICACIONES

Artículos de revista (9)

Mallo Lapuerta, Ana Maria. El trasvase de la voz en el doblaje de Cyrano de Bergerac. META 2015; 60(2).
Mallo Lapuerta, Ana Maria. Audiovisual Translation: the challenge of dubbing a world classic. Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural 2014; (7): 719-732.
Mallo Lapuerta, Ana Maria. Audiuvisual translation: analysis of phonic transfer in Cyrano de Bergerac film. Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural 2014; (7): 733-740.
Cuellar Lazaro, Carmen; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Cordova Martinez, Alfredo. Designing a multilingual dictionary of genetic terms (English, French, German and Spanish) for the European Portal Eurogene and the International Scientific Community. Journal of Human Sport and Exercise 2014; 9(4): 773-781.
Enlace a la publicación
Mallo Lapuerta, Ana Maria. Michel Ballard (ed), La traduction, contact de langues et de cultures (1), Arras, Artois Presses Université, 2005, 193 pp. Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria 2010; (12): 277-277.
Ver Todos

Capítulos de libros (5)

Mallo Lapuerta, Ana Maria. La traducción audiovisual en la liturgia franciscana: la celebración de la Eucaristía en Nuestra Señora de Arantzazu. En: La labor de traducción de los franciscanos. 2013. p. 493-510.

Mallo Lapuerta, Ana Maria. Los franciscanos en el séptimo arte. En: Los franciscanos y el contacto de lenguas y culturas. 2013. p. 219-228.

Adrada Rafael, Cristina; Alvarez Alvarez, Susana; Anguiano Perez, Rocio; Anton Rodriguez, Miriam; Boudart, Laurence; Bueno Garcia, Antonio; Calvo Montaña, Ana Maria; Escartin Arilla, Ana; Cuellar Lazaro, Carmen; Diaz Cañizo, Zaida; Frechoso Remiro, Juan Carlos; Garcia-Medall Villanueva, Joaquin A.; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Perez Juarez, Maria Angeles; Regueras Santos, Luisa; Verdu Perez, E.; Verdu Perez, Maria Jesus; del Villar Sordo, Valentin; Zarandona Fernandez, Juan Miguel. Aplicación de metodologías colaborativas y competitivas de e-learning 2.0 en asiganturas técnicas y de humanidades: una aproximación al EEES. En: Innovación docente: docencia y TICs. 2008. p. 53-64.

Bueno Garcia, Antonio; Adrada Rafael, Cristina; Cuellar Lazaro, Carmen; Mallo Lapuerta, Ana Maria; Anton Rodriguez, Miriam. Proyecto piloto de aplicación de metodologías activas para la integración en el espacio europeo de educación superior: el sistema quest (quest environment for self-managed training). En: La innovación docente ante el Espacio Europeo de Educación Superior. 2006. p. 405-419.

Zarandona Fernandez, Juan Miguel. La Venerable de Ágreda: don de lenguas y traducción. En: La traducción monacal: la labor de los Agustinos desde el Humanismo hasta la época contemporánea, Soria 24-27 octubre 2005. 2005. p. 1-11.

Ver Todos
 

AYUDA A LA INVESTIGACIÓN

Proyectos (2)

UTILIZACIÓN DE LAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DE UN DICCIONARIO TERMINOLÓGICO DE GENÉTICA INGLÉS-FRANCÉS-ALEMÁN-ESPAÑOL. BUENO GARCIA, ANTONIO (IP). VA335A11-1. JCYL CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN 2011-2013
CATALOGACIÓN Y ESTUDIO DE LAS TRADUCCIONES DE LOS FRANCISCANOS ESPAÑOLES. BUENO GARCIA, ANTONIO (IP). FFI2008-00719. MICINN SECRETARÍA DE ESTADO DE UNIVERSIDADES 2009-2012
Ver Todos

Convenios (2)

CURSO DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: SUBTITULADO. CUELLAR LAZARO, MARIA DEL CARMEN GREGORIA . SINENTIDADFINAN SINENTIDADFINAN 2010
IV JORNADAS TRADUCCIÓN JURÍDICA Y ECONÓMICA. RAMIRO VALDERRAMA, MANUEL . SINENTIDADFINAN SINENTIDADFINAN 2003
Ver Todos
   

OTROS

Cursos y seminarios impartidos (1)

TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: GUIÓN CINEMATOGRÁFICO Y DOBLAJE. 15/11/2018 - 16/11/2018
Ver Todos
Cargando información ...
Universidad de Valladolid - Copyright Universidad de Valladolid - Todos los derechos reservados